文章详情
导航

纪录片配音会遇到的常见问题

行业新闻 439 115


纪实源于生活,以真实的人生为题材。大部分记录片追求“真实”的极致。因此,纪录片配音就成为了一个非常棘手的问题。纪实配音绝不能像广告、动画配音一样,充满随性。本片不允许配音员超水平发挥,配音的作用只是为纪录片的主旨服务。

今天,纪录片配音普遍存在两个问题:

1、配音员无法掌握配音的语言表达方式有条不紊地运用配音语言的表达能力,并及时地将这种能力发挥到嗓音上,这是对纪录片配音员的初级要求。在工作实践中,多掌握几种表达法绝对可以为以后的配音事业增加筹码。表现方法的失准,直接影响到纪录片的风格内涵,例如,对一部政治片,对白,对白,这是非常错误的。

2、配音员的声音和记录片的风格不协调,甚至背离。纪实配音,配音一般是充当幕后解说员。电影制作人员在寻找配音员时,应当经过严格的声音测试筛选。音质柔软、甜美、纯真,不能为革命纪念纪录片配音;声线深沉,宏亮严肃的配音员不能为风格轻松的风景纪录片配音。

一、形象生动、画龙点睛的形象解说词简洁凝练,优美流畅,能给观众带来无穷的韵味和美感享受。创作者用拟人化的方法对漓江水进行了形象化的阐释:“有时候,她是如此娴熟和平静,用那婉转的柔波,梳理着长长的绿发;有时她又是那么活泼开朗,有意显露出孔雀开屏似的衣裳。(纪录片《漓江水》)如此形象生动的语言引导人们陶醉在漓江的柔美之中。图片有形象性,解说词也不例外,但两者绝不是简单的重复,解说词往往是对画面的补充、点染和深化。

二、幽默风趣、情趣幽默的纪实解说词,不仅能表达创作者的情致和感悟,而且传递画面语言难以表述的信息,还能让观众在另一种“审美空间”中获得“审美期待”的满足。

一名高素质的配音员,应严格训练配音基本功,多练习声音的表达技巧,熟练掌握声线。


免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

  • 新稿
  • 最新问题
已经到底啦!
预约配音服务 关闭
预约成功后,我们工作人员会尽快与您联系请保持电话通畅
预约成功
您已预约成功,我们工作人员会尽快与您联系 请保持电话通畅
配音客服微信二维码

关注【客服微信】

抢先听最新案例,新客礼包等你拿!

提交
复制成功 微信号:18996381623 添加微信好友, 详细了解! 打开微信